قیمت ترجمه یکی از فاکتورهای مهم در این فیلد می باشد که می تواند بر سایر موارد از جمله کیفیت و زمان تاثر گذارد.
تعرفه پروژه بایستی منصفانه بوده و هر کاربری از هر نقطه ای در کشور توانایی پرداخت قیمت پروژه اعلام شده را داشته باشد .
قیمت ترجمه متن بایستی به گونه ای باشد که رضایت تمامی مترجمین با توجه به زمانی که صرف می شود و تخصص هر مترجم متخصص جلب شود بنابراین تعرفه خدماتی بایستی به گونه ای تعیین گردد که توازن برقرار بوده و رضایت کاربران و مترجمین جلب گردد .
رضایت مترجم از هزینه ترجمه
رضایت مترجم مقوله ای بسیار مهم در سرویس دهی بخش ترجمه انگلیسی و فارسی می باشد . رضایت مترجم مساوی است با ارائه ترجمه ای روان ، تخصصی ، دقیق و صادق به متن مبدا .
عدم رضایت مترجم سبب می شود تا کیفیت ترجمه انگلیسی به فارسی و ترجمه فارسی به انگلیسی افت چشمگیری داشته ، بی نظمی در تحویل مشهود بوده و نهایتا انصراف مترجم ازهمکاری را در پی خواهد داشت .
طبیعتا مترجم به عنوان فردی متخصص ، کارکشته و مسئول انتظار دارد در قبال زمانی که صرف می شود و تخصصی که در اختیار دارد ارزش واقعی فعالیت خود را دریافت نماید .
برای سفارش ترجمه اینجا را کلیک نمایید.